Sistema de “Pedido de isenção da observação médica de isolamento por 14 dias para os residentes de Macau que pretendem entrar em Zhuhai” em bom funcionamento Macau com capacidade para satisfazer as necessidades de teste de ácido nucleico
Centro de Coordenação de Contingência do Novo Tipo de Coronavírus
2020-06-22 23:17
  • Conferência de imprensa do Centro de Coordenação de Contingência do Novo Tipo de Coronavírus de 22 de Junho

The Youtube video is unavailable

A Coordenadora do Núcleo de Prevenção de Doenças Infecciosas e Vigilância de Doença do Centro de Prevenção e Controlo da Doença dos Serviços de Saúde, Dr.ª Leong Iek Hou, anunciou que não há qualquertransmissão comunitária do COVID-19 em Macau, e acrescentou que há oitenta e seis (86) dias consecutivos que não há registo de qualquer caso local (incluindo deinfecções assintomáticas) e que já decorreram setenta e cinco (75) dias desde que foi diagnosticado o último caso importado de pneumonia causada pelo novo tipo de coronavírus. Até ao momento, foram diagnosticados em Macau quarenta e cinco (45) casos, dos quais, quarenta e três (43) casos importados e dois (2) casos relacionados com casos importados. Não foram registados em Macau casos mortais. Todos os doentes recuperaram, tiveram alta e concluíram as medidas de isolamento de convalescença. Neste momento, não há nenhum contacto próximo em observação médica.

Nos dias 19, 20 e 21 de Junho, foram realizados um número total de 7. 127 testes de ácido nucleico do novo tipo de coronavírus em Macau.

Em termos de observação médica em Macau, houve 159, 95 e 100 pessoas que necessitaram de ser submetida à observação médica nos dias 19, 20 e 21 de Junho, respectivamente. Até ao dia 21 de Junho, foram enviados um total de 5.748 indivíduos para observação médica, dos quais a 872 indivíduos ainda estão em observação médica, 862 em hotéis designados, nove (9) em embarcações de pesca e um (1) nas instalações dos Serviços de Saúde.

Além disso, a Dr.ª Leong Iek Hou disse que os Serviços de Saúde receberam, minutos antes do início da conferência de imprensa, dados da Comissão Nacional de Saúde. Entre as 00:00 e as 12H00 do dia 22 de Junho, em Pequim foram diagnosticados mais 5 novos casos locaisconfirmados; desde o dia 11 de Junho, foram diagnosticados em Pequim 241 casos locais, dos quais 11casos graves, 15 casos suspeitos e nenhum caso mortal.

Em resposta às questões levantadas pelos jornalistas, a Dr.ª Leong Iek Hou indicou que devido ao elevado número de apresentações do “Pedido de isenção da observação médica de isolamento por 14 dias para os residentes de Macau que pretendem entrar em Zhuhai”, osistema de requerimento foi optimizado no dia 20 de Junho, pelos Serviços de Saúde, e as quotas aumentadas. Nos últimos dois dias, o funcionamento do sistema geralmente tem sido bom, ao mesmo tempo que o processo da verificação da qualificação dos requerentes foi acelerado. Após a liberação das quotas, essas serão novamente disponibilizadas pelas 18h00 do mesmo dia.A Dr.ª Leong Iek Hou frisou que as quotas de residentes de Macau para entrada em Zhuhai com isenção de quarentena é de apenas 1.000 por dia, e instou osresidentes para, se possível, cederem a sua quota para osmais necessitados. A Dr.ª Leong Iek Hou revelou que o Governo da RAEM encontra-se de momento a discutiractivamente com o Governo de Zhuhai o aumento daquota de residentes de Macau que podem entrar emZhuhai com isenção de isolamento e a ampliação do âmbito da isenção. Havendo alguma novidade, tal será anunciado pelo Governo oportunamente. 

A Dr.ª Leong Iek Hou reiterou que a Cidade de Zhuhai anunciou recentemente de que há sete (7) tipos de residentes de Macau que estarão isentos do isolamento centralizado de 14 dias, sendo: 1) pessoal em missãooficial de serviço ou em negócios urgentes; 2) pessoas que vivem em Macau mas que estudam ou trabalham em Zhuhai; 3) residentes de Macau que vivem em Zhuhai mas trabalham ou estudam em Macau; 4) pessoal com necessidade de deslocação a um hospital designado de Zhuhai, com ida e volta no mesmo dia; 5) condutores de veículos transfronteiriço; 6) pais que acompanham estudantes de Macau no regresso à escola pelo posto fronteiriço de Zhuhai e Macau; 7) os trabalhadores não residentes de Macau que cumpram determinadas condições e os indivíduos identificados na alínea 4, que precisam de se deslocar a um hospital designado em Zhuhai para consulta de seguimento, com o documento comprovativo e com ida e volta no mesmo dia, ficam directamente isentos do isolamento, sem necessidade de o requerer através do sistema dos Serviços de Saúde.

Para garantir que as pessoas que entram em Macau não estiveram em regiões de alta incidência, como Pequim, Hubei e entre outras regiões, nos últimos 14 dias, de acordo com a actual “Lei de prevenção, controlo e tratamento de doenças transmissíveis”, todos os indivíduos que entrem em Macau devem obrigatoriamente declarar de forma verdadeira o historial de viagens nos últimos 14 dias, podendo os infractores ter de assumir a responsabilidade criminal correspondente de acordo com a lei. Para além da declaração de saúde, o CPSP também verificará o local de emissão do documento de identidade das pessoas que entrem em Macau, caso o documento tiver sido emitido por uma região de alta incidência, as autoridades irão exigir, antes de permitir a entrada, que a pessoa prove que não esteve em áreas de alta incidência nos últimos 14 dias.

No que diz respeito a alguns residentes não terem recebido nenhum SMS após o pedido de isenção de isolamento através do sistema, a Dr.ª Leong Iek Hou esclareceu que feito o pedido, o residente só receberá a SMS de confirmação se tiver sido aprovado. Se não recebeu, tal significa não foi aprovado e que não necessita de fazer o teste de ácido nucleico com antecedência. Além disso, a Dr.ª Leong Iek Hou disse que Macau consegue realizar o teste de ácido nucleico a 6 mil pessoas por dia, tendo nos últimos 3 dias a demanda geral sido de mais de 7.000 pessoas. Macau ainda tem muito espaço para realização de mais testes a residentes, Macau tem capacidade para dar resposta à necessidade dos residentes de realização de testes de ácidos nucleicos. Com a possível futura reabertura da passagem fronteiriça com mais cidades, a demanda por testes de ácidos nucleicos poderá vir a aumentar, portanto, o processo continuará a ser optimizado no futuro, no sentido de melhorar a capacidade geral de detecção.

A Chefe de Departamento dos Serviços de Turismo, Dr.ª Inês Chan, relatou o número de pessoas em observação médica em hotéis designados pelo Governo, o número de pessoas inscritas no sistema de “Arranjo para o transporte especial de Hong Kong para Macau” da Direcção dos Serviços do Ensino Superior, o número de utilizadores que utilizaram o serviço marítimo especial de ida e volta entre o Aeroporto Internacional de Hong Kong e Macau, etc.. O Chefe da Divisão de Ligação entre Polícia e Comunidade e Relações Públicas, Lei Tak Fai, referiu a actual situação da cidade e a situação de entradas e saídas de Macau, etc.. Foram ainda respondidas as perguntas levantadas pelos jornalistas.

Estiveram presentes na conferência de imprensa a Chefe do Departamento de Licenciamento e Inspecção da Direcção dos Serviços de Turismo, Dr.ª Inês Chan, o Chefe da Divisão de Ligação entre Polícia e Comunidade e Relações Públicas, Dr. Lei Tak Fai, e a Coordenadora do Núcleo de Prevenção de Doenças Infecciosas e Vigilância de Doença do Centro de Prevenção e Controlo da Doença dos Serviços de Saúde, Dr.ª Leong Iek Hou.

Subscreva “GCS RAEM – Plataforma de notícias do governo” no Telegram https://t.me/macaogcsPT para receber as últimas notícias do governo.

Subscreva “GCS RAEM – Plataforma de notícias do governo” no Telegram https://t.me/macaogcsPT para receber as últimas notícias do governo.
Inscrição
GCS RAEM Facebook
GCS RAEM Facebook
GCS RAEM Wechat Channel
GCS RAEM Wechat Channel
澳門政府資訊
澳門特區發佈
GCS RAEM Plataforma de notícias do governo
GCS RAEM Plataforma de notícias do governo
Link is copied.